منتديات جعلان - عرض مشاركة واحدة - لعبة الجمل الانجليزيه ....تعالوا نترجم مع بعض
عرض مشاركة واحدة
  رقم المشاركة : [ 20  ]
قديم 09-20-2005, 12:17 AM
جعلاني برونزي


المشاركات
1,614

+التقييم

تاريخ التسجيل
Nov 2004

الاقامة
confirmation

نظام التشغيل
oman

رقم العضوية
50

البرهان is on a distinguished road
غير متواجد
 
افتراضي

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة جعلانية كووول

cool,,,
however, if you show this "looooong" translation for a specialist translator i am sure that they'll say " over translation"!!

anyway good try and keep it up honey,,,

حووووووول :D
أختي تل الورد ما حطيتي جملة بس يالله تفداج أنا بحط بدالك...
خلينا نتطور شوي شوي وبدال الجملة نسوي أكثر من جملة.... طبعا بعد إذن طارح الموضوع...المهم
ترجم الاتي,,,,,,,,,,,,, عاد ما امتحان :D
ما أجمل أن يكون رغم البعد عزيز يتذكر, وقلب يتأثر, وصديق مخلص لا يتغير,,,,

وسلمتوووو
جعلانيـــ كووول ـــة :rolleyes:
To have some one very dear remmber ,a hart effect and sinscere friend who never change

ok my sister,i want transelation for this sintence

دوام الحال من المحال

يالله الشاطر اللي بيترجملي هذه الجمله

تحياتي
The Proof




توقيع البرهان