![]() |
لعبة الجمل الانجليزيه ....تعالوا نترجم مع بعض
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
اعضاء ومشرفين منتدى جعلان لعبتنا هذه المره .........تعتمد على ابداعكم طريقتها ان العضو يكتب جمله صغيره باللغه العربيه ...يجي العضو اللي بعده يترجمها ويكتب جمله جديده باللغه العربيه من عنده علشان يترجمها العضو اللي بعده...وهكذا ان شاء الله ما ضعتوا مع الشرح بس اكيد مع اللعب راح تبين اللعبه اكثر حبايبي ...الموضوع صراحةً ما راح ينجح الا بمشاركاتكم فأنا منتظر تفاعلكم وجملكم الحلوه طيب اشرايكم نبدأ هذه اول جمله: منتدى جعلان هو احد افضل المنتديات العمانيه |
jalaan forum is one of the best Omanis' forums
اوكي الحين انا اسوي جمله سهلة للي بعدي .. حرااااااااااااااام اتعبهم نــــ عمان ـــــور احلى بنت في المنتدى ههههههههههههههههههههههههههههههههههههههه ( يالله البطره ) سلااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااامي |
Nooroman is abeautiful girl in jalaan forum
أسير الليالي يملك قلبا طيب مغروووووووووووووور |
أعتقد هاي ترجمتها :)
aseer have a pleasant hart |
عطر ما عطيتي الجمله
|
نسيت أختي نور
جعلاني للابد ما يتحرك من عند الجهاز :) |
Jalaani for ever dont move from the pc
شو رايك عطر بالترجمه يالله ترجموا عطر النسيان سيده نساء الارض |
3tr Ansyaan sydat nesa Alard
haaaaaaaaahaaaaaaaaaaaaaa |
where is the arabic sentense
please put it |
اللعبة روووووووووعة... عجبتني وااااايد وخصوصا انها قريبو وايد من تخصصي ;) أماأنا بصعبها عليكم أتحدى أي واحد يترجمها جملتي هي: أروع ما في الوجود أن تجد قلبا يشعر بك كلما احتجت اليه... عاااااااد ما جملة.........وهقة :D اللي أبوه شيخ يترجمها وسلمتوا جعلانيــــــ كووول ــة :rolleyes: |
the most beautiful thing in the universe is to find afeeling heart supporting you whenever you need
لعيونكم تل الورد للورد |
ترجموا هاي
ذا طلع لك قلب وعرفت تشتاق تعال دورني..ودور مكاني.. |
ماهجيتها
صعبه عليكم لهالدرجه لعيونكم تل الورد |
ذا طلع لك قلب وعرفت تشتاق تعال دورني..ودور مكاني.. whenever you have "feelings" come in and looking for me and where am i?!!! haaaa>>> what do you think of me Tul??? :D جعلانيــــ كووول ـــة :rolleyes: |
honey ga"laaniah
earnestly i beleive in u and i"m sure that u can do it more better now tell me honestly plz what u think about this if u have a heart really have a heart who learn how to miss me then come in and look 4 me then come in and search 4 my place too just when u have afeeling heart for ur eyes تل الورد |
cool,,, however, if you show this "looooong" translation for a specialist translator i am sure that they'll say " over translation"!! anyway good try and keep it up honey,,, حووووووول :D أختي تل الورد ما حطيتي جملة بس يالله تفداج أنا بحط بدالك... خلينا نتطور شوي شوي وبدال الجملة نسوي أكثر من جملة.... طبعا بعد إذن طارح الموضوع...المهم ترجم الاتي,,,,,,,,,,,,, عاد ما امتحان :D ما أجمل أن يكون رغم البعد عزيز يتذكر, وقلب يتأثر, وصديق مخلص لا يتغير,,,, وسلمتوووو جعلانيـــ كووول ـــة :rolleyes: |
تعديلا للترجمة الواردة بتاريخ 15/9/2005 اقتباس:
"whenever you have "deep feelings" towards me and you'll miss me, come in & start looking for me & wher am i?!!!!!! جعلانية كووول :rolleyes: |
اقتباس:
Its wonderful in life to find a heart feels about you whenever you need ايش رايك الاخت جعلانيه كوول |
اقتباس:
If you have ahart and you know how to love come look for me and for my place وهذه لتل الورد |
اقتباس:
ok my sister,i want transelation for this sintence دوام الحال من المحال يالله الشاطر اللي بيترجملي هذه الجمله تحياتي The Proof |
انا مافهمتها بالعربي حتى اترجمها لك بالانجليزي
لعيونكم تل الورد |
اختي تل الورد ما اعتقد ان الجمله مبهمه
(دوام الحال من المحال) تحياتي البرهـــــــــــان |
hi<< i am a new member and i will try to translate this sentence>>
the best thing in our existence is to find a heart that feels you when you need it>> hopefully it is right |
اختي جعلانيه هذه الجمله خلاص تترجمت
عندك هذه الجمله دوام الحـــــــال من المحــــــال وبعدين اختي قوانين اللعبه اذا ترجمتي جمله تخلي جمله جديده يترجمها العضو اللي يجي بعدك اتمنى ان الجميع فاهم اللعبه تحياتي البرهــــــــــان |
It's impossible to be fine for long time....
الجملة اللي عندي الجمال جمال الرح لا جمال الوجه وشكرا |
A beauty is soul beauty not face beauty
my sentence is اروع القلوب قلبك واجمل الكلام همسك واحلى مافي حياتي حبك. Best Wishes The Proof |
your heart the most fantastically
the sweetest speech your whisper and your love the best thing in my life |
أما الجملة هي
الصبر مفتاح الفرج |
salommmmmmmmmmmm
nice game but pleas can u write in english only im new member in jalaan forum soooooooooo i will start ok |
pc_point where your sentence you must write it after ,next member will translete
ok |
this is the transilate of :(الصبر مفتاح الفرج)
(Patientsis remedy for every grief ) now I have simple sentence:(اللبيب بالاشارة يفهم ):rolleyes: |
it was very interesting game
I AM wating for he best one |
The smart by the signle understands
ا تمنى تكون الجمله صحيحه ابتسامة المرء شعاع من اشعةالنور |
الساعة الآن 10:32 PM |
Powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. TranZ By
Almuhajir
][ ملاحظة: جميع المشاركات تعبر عن رأي الكاتب فقط ولا تمثل راي ادارة المنتدى بالضرورة، نأمل من الجميع الالتزام بقوانين الحوار المحترم ][